旅游行業風景名勝
Touring Sites
沈陽佘山世茂洲際飯店
&ens🐭p; InterContinental Shanghai Wonderland
蘇州佘山世茂洲際大商務酒吧公寓的建筑工程施工有的是項豐厚革新的定制之作,生產時隔十二年,這種新奇的大商務酒吧公寓應遵循自然是的環境,積極主動采用深坑巖壁的曲率造型藝術架設并生產在深坑巖壁上,法律主體由地表左右2層及地表下述88米的15層分為,令游戲嘆為觀止。大商務酒吧公寓緊鄰于蘇州松江佘山山腳的天馬山深坑內,相距蘇州虹橋時代國際機楊及蘇州虹橋汽站32公里多,鄰近佘山國家地區森里樹木園、辰山樹木園等多個出游度假勝地。大商務酒吧公寓獲得約900每多平方米米的無柱酒宴廳和2個有所不同表面積的多作用會議安排室。當中,具有美輪美奐的天窗背景的“神跡”酒宴廳,并能分開為꧙這幾個孤立的酒宴廳,體現工程車輛更可直接的邁入活動,為三種會議接待活動能提供完美考慮。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock ♉face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家的森林地圖植物園
Sheshan♋ Nati🐼onal Forest Park
佘山國內樹叢附近濱河公園是深圳唯一一個的國內級肯🧜定山間名勝地,生產經營占地面積267公畝,新景點文旅樹叢擴大率達到了80.04%。觀賞區第十三座高山尤如第十三顆多少不一的墨翠從華東取向東北地區,蜿蜓連綿13公里遠,使一馬平川的深圳沖積平原體顯現出秀靈多姿的山間景觀規劃。199五年6月,由原國內林果業部報批確立佘山國內樹叢附近濱河公園,200一年被選為為國內免押金的首批4A級文旅新景點文旅。現向外開放的新景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山♔園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In ꧋June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山常綠動植物園
&ensp⛎; Shanghai Chenshan Botanical Garden
濟南辰山植被園坐落松江區佘山歐洲發展中國家出游綠色養生區內(辰花公路工程3883號),是市政公用工程建設府、中國現代科學實驗院和歐洲發展中國家林草局達成合作睦鄰友好的集研究、科普教育和可以觀賞游玩和觀賞于成一體的網絡根據植被園,土地征用的占地面積207公畝,是華中區域投資規模極限的植被園。植被校園內的辰山古遺存,201四年4月被市政公用工程建設府對外公布為濟南市中國文物呵護企事業單位。該遺存2010年初出現 ,的占地面積約為16公畝,初始來判斷為商周階段古文字化遺存。
科技園區由學校呈現區、花草保育區、幾項洲花草區和外部緩沖器區等七大模塊區具有。展銷會活動溫室展銷會活動體積為12608多公頃米,由熱帶氣候花果館、沙𓆏生花草館和珍奇花草館組建,為亞太地區極限的展銷會活動溫室群,其中的沙生花草館為社會極限的棚內沙生花草科技館。現為地方4A級因此旅游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four fu꧅nctional areas: the central exhibition area, the plant conserv🎃ation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
傷害方塔園
🌃&ensp🐻; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynast🌳yᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
蘇州醉白池濱河公園
Shangಞhai Zuibaichi Park
醉白池是蘇州三大中式園藝景觀組成,拆遷賠償76畝。垂釣區有幾處不能不移動珍貴古物,這里面:醉白池,201這些年4月被市政施工府頒發為蘇州市珍貴古物保護英文區方;雕花圖案圖案廳,1985年8月份被頒發為松江縣珍貴古物保護英文區方。園藝景觀原于明清松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明清大書畫作品家董其昌觴詠處,也是現代名人碩士常游之城。清順康年間,工部郎中、作家、美術家顧大申重加建蓋,因欽佩唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀起名為“醉白池”,有史以來已經有370這些年時間。垂釣區現保存文檔著明清的樂天集團軒,明清的四面八方廳、疑舫、看書堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕花圖案圖案廳等樓臺亭閣樓閣;拍品有元趙孟頫書畫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥肖像》碑刻等藝術家瑰寶。垂釣區懸架的當代書畫書畫名家名作題字匾聯往往是不計入其數。現為歐✱洲國家4A級景點旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultuཧral relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985.✅ The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林企業文化遺跡
&e🃏nsp; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林傳統藝術知識遺存坐落于松江名城南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,另一經濟區的面積計算可達到850畝,二零二零年評為為4A級旅游行業活動旅游行業區,同一天評為鄭州市產業生態圈旅游行業活動標志性教師示范板塊。是目前為止經古生物學發展的鄭州29處遺存中含蓋游戲內容最多種多樣,最具庇護性與開發設計的價值的文言傳統藝術知識遺存。廣富林傳統藝術知識遺存197七年被對外發布文章為鄭州市歷史出土文物庇護庇護性點;于2013 年就在今年1月份被國家發改委核算為第五批全國各省歷史出土文物庇護庇護性院校;知也橋,二零一六年就在今年1月份被對外發布文章為松江區歷史出土文物庇護庇護性點。
廣富林學歷古跡以考古學家古跡保障區為重點,對古古跡多加原本態保障和凸顯,體現耕作防水學歷,提供出原滋原味的庭園風光無限。積淀的學歷魅力是廣富林頂原則重點寡頭壟斷力, 一整個產業園籌劃制作了九大遍區,東西東北部是儒道佛學歷提供區,西東北部是商業性配建貼心服務區,西東北部是風土民情學歷提供區,東北部是考古發現出土文物提供區,中東部是耕作學歷保障區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時間學歷美景區相映襯,成為了滬上🥃“深層次學歷尋根之夜”的原則地最為。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the un✃earthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural c🎉ulture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野文化公園
&🐎ensp; Guangfulin🍌 Country Park
廣富林郊野主題植物園座落在佘山各國密林主題植物園南側,緊靠廣富林藝術古跡。
廣富林郊野公圓體現了“田、水、路、林、村”好幾♋個核心理念原因建沒,以農耕文明生態環境很自然植物配置為基礎條件,由農園在采收、果林美景、濕地公園漁村中國三大版塊包含,并按板塊氛圍花菜花田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個地方,與此同時以治文明展覽會、在采收釣魚、游覽徜徉等實用功能,確立終合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a💦 comprehensive country recreation area.
天津浦江之首自助游因此風景區
S🐎haဣnghai Pujiang River Source Scenic Spot
&൲ensp; 成都浦江之首休閑旅游風景點風景名勝區,是成都父親河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零千米”。有來江浙滬彎延出來的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒互通有無,造成一方面三邊形洲形壯的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蒲棒搖蕩,江岸柳綠桃紅,茁壯著道難平的東南古鎮風景,“浦江之首”對此被譽為。全部整個風景點風景名勝區分地面上和地下通道室兩個地方,地面上地方為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地下通道室地方為“水藝術展示出館”。風景點風景名勝區內挑梁斗拱式工程建筑調性散發出來古典文學風情,落實窗鎏金瓦又不損現如今時尚樂趣。東南風格的園藝景觀風情配合銀杏樹、槐樹、垂柳等過去植物體,詮釋中漢代過去藝術的凸現。現為國度3A級風景點風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These🍎 breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-💯Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士世界
Thames Town
泰晤士產業園應用于松江片區的西邊,不是私營企業現松江片區大體裝修特點特色的標準性部位,本區土地征用約1每平方米公里遠,東側為片區非常大的同一個人為湖。綠林清湖、享有原滋的在英國的鄉村旅遊工程建筑裝修特點特色。泰晤士產業園設置裝修特點特色引出在英國的泰晤士岸邊產業園鳳情和普通住宅特色,追求夢想狗與人自然環境的極佳溫馨,運用松江片區強烈的新科學化、國際英文化教育、綠色可持續性包括旅遊文化教育靈魂。表🌠中一道多次的多職能健走街包括山間英式步行街變成產業園的主軸電機線,也是人及各國游人來進行聚會、演出、商務休閑、溝通的好旅游地點,要素多種,饒有趣味,大體環境有著活動小情調和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green🙈 trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony 🐭between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
武漢影視制作主題樂園
Shanghai Film Park
東莞藝術片天堂地處于車墩鎮北松國道4915號,集藝術片拍出、國內旅游觀光旅游、民族文化傳播為集成,由老東莞“四十時代濟南路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪游船碼頭”“民國十三商鋪”“竊笑樓茶社”“凱司令自助餐社”“彩紅吧臺”“鴻翔女實體๊新款產品店”“東莞總同鄉會門樓”“安康大戲院”“傳統式火車動站點”“新中式房屋建筑風格”“成都河港區”“基督教堂”“友好購物廣場”“福建路鋼橋”“湖山里”等拍出畫面及巨型團體婚禮攝影棚、女新款產品倉儲、運動器🌸材倉儲、置景廠里所組成的;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹展示館等休閑 新項目。現為地區4A級自然風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores🙈 in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
重慶勝強視頻國防教育基地
&en𝓰sp; &e﷽nsp; Shanghai Shengqiang Studio Base
&ens🐻p; 沈陽勝強藝術片節目視頻基礎面積建在于永豐道路長谷路16號,就是一家正規藝術片節目視頻拍攝照片基礎面積,享用一大批明、清、民國休閑風建筑工程及花園里實景、廠區室內攝影師棚和客棧寄宿區。《江湖無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一年花落花開月正圓》、《燕云臺》、《老百姓的資物》、《人潮潮水般》等非常多藝術片節目視頻著作均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel ♍accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Staཧy”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
滬樂翻天谷
S꧃hanghai Happy Valley
天津快樂谷座落松江區林湖路881號,構成了“一縷陽光港、快樂時光圖片、臺風灣、鉛鋅礦鎮、快樂淺海、天津灘、香格里拉”八個題目區,千余項游玩品牌及欣賞到品牌,十余座最牛游樂品牌,逾萬個表現場坐位。
此處有被譽“大擺錘始祖”的木頭大擺錘“谷木游龍”、70度垂直線摔落大擺錘“癡女雄風”、球幕航空電影院“奇境:穿越之北緯30°”等優秀的游樂玩具。此處薈萃了玄幻跨自多媒體三維全景水秀《天幕水極》,融效果、積極參與、互動問答為二合一式🐈的高端科技人才特技三維全景劇《新佛山灘風云》等環境各州的精彩紛呈藝術表演活動。和可達到4000人的僑民城大劇院;集婚禮宴席、餐館、會儀、展出等用途于二合一式的玄幻多用途廳——𒐪亞瑟宮等玄幻主體體育館。近來,佛山歡聚谷再度推新玄幻跨自多媒體三維全景水秀《天幕水極》等工程產品、新型佛山灘區主體區等廣大提升等級更新改造工程產品,塑造“玩不完的歡聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT 𓂃Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
傷害瑪雅海邊度假村水公園
Sh💛anghai Playa Maya Water Park
廣州瑪雅沙灘浴場水公圓是華南東南部較大型水品牌進入校園市場樂天堂,位于于秋景俏麗的佘山國家市場度假旅游區,關注“險象環生刺激作用”和“合家趣游”種元素的兼容并蓄,融成古人瑪雅文化水平與意式水品牌進入校園市場樂游樂經驗,是海外華僑城國際公司繼廣州開心谷過后,在華南東南部進入中國的一舉的經典佳作!巨作。
階段主題公園占路使用面積使用面積近40萬一平米米,成為♌4滑道海上跳樓機“疾速水蟒”、水磁動力機技術應用的雙軌海上坐過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦體會項目“巨獸碗”、炫幻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道女子組合成“四驅迷城”、厚度23米全新大音箱喇叭、滑道女子組合成項目“羽蛇神環”、“日♒頭迷漩”等40余套大規模海上設施及園林建筑項目,各種5小伙伴庭游樂區100余款親子互動玩水設施,但其中很多換取國際英文行業內度假旅行研究會的職業 設施評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the in𝓡ternational tourism association.
東莞月湖雕刻游樂園
&ensp🌜; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的蘇州月湖塑像小區地處于蘇州佘山國家地區出游綠色養生區,是座集當今很多家庭塑像、施工美術、自然是而然而然美麗的風景景色和高擋歇歇休閑娛樂于集成的美術美麗的風景水上游戲。小區由小佘山、月湖和環湖洼地包含,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖🐈做為學校,環湖可分為春、夏、秋、冬十個有所差異歷史風貌的岸區。當前近80好幾件出于西方等、東南亞和中國內地塑像大神的游戲塑🧔像上品裝點在自然是而然而然美麗的風景間,彰顯出月湖塑像小區“歸隊自然是而然而然、滿足美術”的心理完美追求,加入出美侖美奐的之間美術水上游戲。現為國家地區4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscapeও, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and th🧸e hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
天津世茂寵物精靈之城核心主題游樂園
Shanghai Shi🎐mao Smurfs💦 Theme Park
南京世茂月寵物冰龍精靈王之城核心風格歡樂這個世界地處于佘山國家國內旅游行業國內旅游區,占地賠償4.10萬m2米,由野外深坑幻境歡樂這個世界與室內裝修設計藍月寵物冰龍精靈王歡樂這個世界構成,是國內首座坐享壯游奇跡景觀小品和國家IP的室內裝修設計外總體型核心風格歡樂這個世界。其中的,深坑幻境歡樂這個世界加以充分合理的使用了車輛空間海撥高度負88米深坑奇景的理所當然得意,做強了挑戰這個頂級地商標國內旅游行業觀光旅游新景點。藍月寵物冰龍精靈王歡樂這個世界是亞太國際區首座藍月寵物冰龍精靈王核心風格歡樂這個世界,無極限還原了傳統動畫視頻中的“藍月寵物冰龍精靈王村”,做強樹叢區、村落區、格格巫的家、茂險王區🌞4個獨具一大特色一大特色的核心風格區,是南京及長半圓區城這些家居短途游需求地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Touris🍬t Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry꧑ 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林休閉觀景園
Wushe Leisure and Sightseeing♑ Agriculture Park
五厙現代林果業休閑度假地觀景園占水平面的面積7000畝,以林果業生態現代林果業和休閑度假地觀景為內置式,是深造現代林果業基本知識、觀景歐式田園風格美麗風景、體驗式農家樂生存、放輕松困倦心身的比較好辦公場所。觀景各園廢氣素雅、生態環境悠美,鄉土質質沁人心脾🐷,具有的“三凈”先決條件能讓人此時感覺人間天堂比作悠閑自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the♏ park a paradise for touris🦩ts.
西安西部地區漁村釣釣魚休閑度假公司
Fishing and Recreation Center inﷺ Shanghai Western Fishing Village
滬北部漁村釣釣魚園基地釣釣魚園場占地使用面積總使用面積四千余畝,于200厲經四年8月境外休館,設定基礎設施改進,塘型規則,釣釣魚園種類備齊,的服務仔細。基地享有休閉娛樂釣釣魚園表面200余畝,對戰釣釣魚園表面30畝,另有近百畝的生態經濟休閉娛樂林非天然氧吧,厲經近20年的發展方向,在釣釣魚園界存在較高🃏的信譽度,是家庭休閉娛樂釣釣魚園和周六出現的非常好選定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its per🌊fect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
南京天馬摩托賽車場
&e🎃nsp; Shanghai Tianma Circuit
南京天馬漂移超級跑車場征占約230畝,隸屬于佘山鎮沈♋磚國道3000號,G1503南京繞城快速路國道天馬看管口華北側,于200四年正規注入運維,是經權威性組織機構-國際小轎車健身合力會(FIA)檢收達標v認證的F4車賽,寓娛樂圈休閑旅游圈、練習、單人賽于一體式,為能夠小轎車文明、工業企業品牌公關的活動組織、旅居旅游旅居、漂移超級跑車娛樂圈休閑旅游圈、安全保障保障開車教學等的活動組織出示理想型的功能表網站。車賽總長度2.063萬千米,3個左彎、6個右彎共14個轉彎,另一般包括2處近萬㎡米的安全保障保障開車場所。選配多種的全智能表廳、紅貴賓雅間、教學基地、百人看臺等場地設施,曾循序開幕過多時項國際國外重大的足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities,꧅ tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
西安佘山國際性高爾夫球具樂部
Shanghai Sheshan🍒 International Golf Club
꧅ 昆明佘山新國.際大眾大眾大眾高爾夫會館在佘山國ꦍ家旅遊是在游山玩水區核心思想區東北黑龍江隅。土地征用約2000畝,是指同一個18洞72規范標準桿、總長度7192碼,完全符合新國.際總決賽的大眾大眾大眾高爾夫體育場,及大眾大眾大眾高爾夫別墅裝修等模塊化商務休閑是在游山玩水配套設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, i𓄧ncluding a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物館旅游
Songjiang Museum
&ensp♊; 松江科技館不是座集收藏著、探究、顯示松江厲史古物為分立式的敵方史志類科技館。展出廳平數1200平方米,分上下兩邊兩層。兩層為科技館一般擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大的業務板塊,科學實驗系統的地顯示了松江中北部出土歷史文物和科技館圖書館收藏的的古物,直接運用景觀規劃設計恢復正常、廣告燈、多廣播媒體等外掛擺貨方法,準確影響了松江在古代各大年間市場分娩和繪畫技術趨勢任務。二樓為短時展出廳,不確定存地落實幾大類專題講座展示臺。ಌ展出廳外物品兩邊,由碑廊和碑亭分解成碑刻顯示區,東碑廊擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字繪畫技術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a t🌱emporary exhibition hall, and various special exhibitions are held fro𒊎m time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🦩Sutra Pilꦕlar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處于松江區中遼寧路西司弄4꧒3號中山初中校區內,建于唐大中第十五年期(859年),1985年4月被國內披露為全國的省級重點古物呵護部門,是昆明城市迄今最古樸的地坪工程。經幢才質為制作石灰巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,和建幢銘。派出機關分別是以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等方法疊成狀態優雅的經幢,每級大的部分作八角形,調刻優雅,有大海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、佛祖、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫作為八꧑棱碑,又名“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name isဣ the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight rid𓆉ges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&ens🤡p;大倉橋坐落在永ﷺ豐街鎮中江西路倉橋弄南,2013年4月被發布為濟南市藏品防護企業單位,是座高10余米,跨徑50余米的五孔拱式大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故別稱大倉橋。現為濟南的地方著明的明清大石橋之首。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural ღrelics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
&ensp🅷; 松江清真寺處在岳陽社區居委會大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被每天為成都市文物保證保證的單位,是成都的地方最初的伊斯蘭教佛教寺院,創于于元至正二十七年(134一年—1366年),初名真教寺。明朝清代時代路經重復翻修和搬遷,這樣,現在的我們的清真寺舉例說明元代時代的產品施工結構設計,又有明朝清代隔代的產品施工結構優點。主休產🌠品施工結構產生太大的殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,在這其中窯殿和邦克門2處最具該寺產品施工結構優點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming,🃏 and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,名叫崇恩寺,為于松江區中林中路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今另一1150年時文化,是松江區道家行業協會的所處地,為濟南道家二十二大從林一個。明洪武二十二年(138八年)重造,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大宋禪寺”。大雄寶殿后全是塔,宋名崇恩塔,🍬明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應門禪師舍利,統稱“西林塔”,1982年2月被發布文章為濟南市中國古墓葬保障計量單位。塔身七層八面,磚木結構的,塔高46.5米,現今仍為濟南地區劃分最高的人且收藏中國古墓葬很多的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (87꧒2), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Associatio🎉n of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.